dimarts, 6 d’octubre de 2015

La meva planta de taronja llima

"La meva planta de taronja llima" és una d'aquelles novel·les que és tot alhora: és tendra, és dura, és emotiva, fa riure, és simple, és complexa. És com un bombonet.
Feia mesos (molts, em fa vergonya comptar quants) que estava a la meva llista de pendents i sempre quedava enrere perquè em semblava que seria massa embafadora. I no podia estar més equivocada.

Zezé, un nen de cinc anys (gairebé sis) ens presenta la realitat dura del seu dia a dia a través dels seus ulls d'infant, que no comprenen moltes coses i que en disfressen moltes d'altres, i amb ell passegem per una infància que ningú no hauria de viure. "La meva planta de taronja llima" és una història colpidora d'una innocència que fuig abans d'hora perquè la fan fora, com qui diu.

Considerada al Brasil com una de les joies de la literatura brasilera contemporània i lectura obligada a molts instituts, em comenta un amic brasiler que fins i tot en van fer una sèrie de televisió (a més de la pel·lícula de l'any 1970) que ell recorda que el va fer plorar. Segurament, jo també hagués plorat, no m'estranyaria gens.

"La meva planta de taronja llima" és, des de ja, una de les meves lectures preferides d'aquest any i la recomano molt i molt. A més té l'afegit, sempre a favor, que l'edita Libros de l'Asteroide: crec que pots triar qualsevol llibre d'aquesta editorial a l'atzar i probablement no t'equivocaràs i a més son tan macos i tan ben fets que són un regal.

El llibre és: La meva planta de taronja llima. de Vasconcelos, José Mauro. Trad. Carles Sans. 208 p. Barcelona, 2014. Libros de l'Asteroide. ISBN (e-book): 9788416213153.

2 comentaris:

  1. Moltes gràcies per la ressenya. Justament a les classes de portuguès de l'EOI tenim cinc lectures lliures, així que si trobo el llibre en portuguès, aquesta serà la meva primera lectura.

    ResponElimina
    Respostes
    1. Suposo que, com tot, deu guanyar força en la llengua original. Tan de bo que ho gaudeixis tant com jo.

      Elimina